۱۳۹۳ تیر ۸, یکشنبه
۱۳۹۳ خرداد ۲۹, پنجشنبه
دەستوری كۆماری عێراق
ئێمە ڕۆڵەکانی دۆڵی
ڕافیدەین، نیشتمانی نێردراوان و پێغەمبەران، جێگای حەوانەوەی پێشەوایان و
پیاوچاکان و پێشەنگانی شارستانیەت و داهێنەرانی نووسین و لانکەی ژماردن،
لەسەر زەوی ئێمە یەکەم یاسا لەلایەن مرۆڤەوە دانرا، لەنیشتمانی ئێمەدا دادپەروەرانەترین
چەرخی سیاسەتی بەڕێوەبردنی وڵاتان هەنگاوی بۆ نراو لەسەر خاکەکەمان هاوەڵان و
پیاوچاکان نوێژیان خوێندو فەیلەسوف و زانایان تێڕامانیان ئەنجامداو ئەدیب و
شاعیران داهێنانیان کرد.
۱۳۹۳ خرداد ۱۵, پنجشنبه
نا بۆ راسیزم
راسیزم لە وشەی Race را هاتووە کە بە واتای رەگەز (نەژاد) دێت واتە لێرەدا
نەژادێکی خۆی لە نەژادەکانی دیکە بە باشتر دەزانێ لە تەواوی لایەنەکانەوە بۆ نمونە
نژادی سپی یا نژادی رەش بۆ نمونە لە ناو وڵاتێک دا خەڵکی ئەو وڵاتە بەرامبەر بە
خەڵکێک کە هاتوونەتە وڵاتەکەیان خۆیان بە باشتر دەزانن و بە چاوێکی سوک چاو لە
خەڵکێک دەکەن کە بێگانەن لە وڵاتەکەیاندا.
یان بەواتایەکی دیکە بەشێک لە مرۆڤەکان هەست
دەکەن و وا دەزانن کە ئەو مرۆڤانەی کە رەنگی پێستیان جیاوازە یان لە وڵاتێکی دیکە
راهاتوون یان خەڵکی وڵاتی دیکە لە چاو ئەوان لەرووی مافەوە بایەخیان کەمترە.
۱۳۹۳ اردیبهشت ۱۸, پنجشنبه
نامه و صدای فرزاد کمانگر
نامه و صدای فرزاد کمانگر، معلم و فعال حقوق بشر کرد که در 19 اردیبهشت سال 89 در زندان اوین توسط حکومت ایران بیگناه به دار آویخته شد. این نامه یکسال پس از اعدام وی منتشر میشود، خود وی در مقدمه این نامه میگوید :
اواخر شهریورماه 86، شعبه 30 دادگاه انقلاب تهران در خصوص رسیدگی به پرونده ام عدم صلاحیت اعلام کرده بود، بنابراین به سنندج منتقل شدم و نزدیک دوماه در انجا ماندم. مسئو ل بازداشتگاه آدمی حدودا 50 ساله وبیماری روانی بود که از آزار زندانیان لذت می برد. بارها بدون هیچ دلیلی به کمک دو نگهبان دیگر مرا مورد ضرب وشتم قرارمیداد روزی به علت شدت ضربات مشت و لگد صورتم کبود وخونین شده بود و فک و دندانهایم اسیب دید، همان شب صدای عروسی را در اطراف بازداشتگاه می شنیدم و این مطلب زائیده حال وهوای همان شب است که زنده یاد نادر محمدی نیز در سلول همجوارمن بود.
یادمان فرزاد کمانگر
farzadkamangar.org
۱۳۹۳ اردیبهشت ۱۱, پنجشنبه
رۆژی جیهانی کرێکاران ـ Vappu لە فینلاند
رۆژی ١ مای یان بە زمانی فینلاندی ''ڤاپو
ـ Vappu " واتە رۆژی جیهانی
کرێکاران ، رۆژێکە کە لە فینلاند وەک رۆژی کرێکاران ناسراوە و هەموو ساڵێ ئەم رۆژە
پشوویە و جێژن دەگیردرێ و هەروەها رۆژی ئاڵاشە بەو واتایە کە بەم بۆنەوە لەم رۆژە
دا ئالای وڵات دەشەکێننەوە( لە فینلاند تەنیا لە رۆژانە دا کە لە رۆژمێردا دیاری
کراوە ئالای ڤینلاند دەشەکێندرێتەوەو لە رۆژانی دیکەدا ئالا هەڵنادرێت).
۱۳۹۳ فروردین ۳۱, یکشنبه
موسڵمانانی دڵخۆش
دەڵێ موسڵمانە و دڵخۆشیشە. موسڵمانە و سەماش دەکات، موسڵمانە و گۆرانیش دەڵیت.
ئاخۆ دەتوانی موسڵمان بی و دڵخۆشیش بی و سەماش بکەی؟ ئەم ڤیدۆیە نیشان دەدات کە
دەتوانی. ئێوە دەڵێن چی؟
۱۳۹۳ فروردین ۷, پنجشنبه
۱۳۹۳ فروردین ۴, دوشنبه
Kurdistan saapui Helsinkiin
Olen asunut Suomessa vuodesta 1991, siis yli puolet iästäni. Minulta kysytään yhä kiitettävän usein mistä olen kotoisin. Vastaan aina olevani Kurdistanista tai Itä-Kurdistanista. 1990-luvulla vastaukseni herätti aina jatkokysymyksiä: Mikä Kurdistan? Missä on Kurdistan? Missä päin sijaitsee Itä-Kurdistan?
Welat Nehri
''کریستینا کۆیڤونێن'' (Kristiina Koivunen) دڵسۆزێکی ڕاستەقینەی کوردستان
جەژنی نەورۆزی بۆنەیەکی باشە بۆئەوەی کە کوردانی هەرچوار پارچە لە دەوری یەک ببینی
و لە دوری یەک بە شادی و خۆشی تێپبەر بکەی بۆ جەژنی نەورۆزی ئەو ساڵ هونەرمەندان
''عەزیز وەیسی'' و ''لۆکە زاهیر'' بانگهێشت کرابوون، بەڵام جیا لەوە ئەم بۆنەیە بۆ
من دەستکەوتێکی دیکەی هەبوو ئەویش دیتنی بەرێز ''کریستینا کۆیڤونێن'' (Kristiina
Koivunen)
ناوبراو کەسێکی کە هەموو کارو چالاکیەکانی
تەرخان کردوە بۆ ناساندنی کورد و کێشەکانی و لەم پێوەندیەش دا چەندین کتێبی لەسەر
کورد نوسیوە کە دەتوانم ئاماژە بەم کتێبانە بکەم:
۱۳۹۲ بهمن ۲۴, پنجشنبه
هەوتویەک بۆ قسەکردن بە باشی لە پشت سەری یەکتر
لەو خوێندنگەی کە من کۆرسی زمانی لێ دەخوێنم واتە
"پاسیکیڤی ـ ئۆپیستۆ" (Paasikivi-opisto) هەوتویە بۆ ئەوە تەرخان
کرابوو کە لە پشت سەری دۆستان وهاورێیانمان بە باشی قسە بکەین ئەویش بە نوسین لە
سەر تابلۆیەکی گەورە کە لە سالۆنی خوێندگەکە بە دیوارەوە هەڵواسرابوو بۆ ماوەی
هەوتویەک منیش پێم سەرنجراکێش بوو، بۆیە بەشداریم کرد و رستەیەکی کورتم نوسی لە
سەر یەکێک لە مامۆستاکانی خوێندنگەکە.
اشتراک در:
پستها (Atom)